<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>پساهفتاد &#187; سرمقاله</title>
	<atom:link href="http://poetrymag.ws/blog/category/%d8%b3%d8%b1%d9%85%d9%82%d8%a7%d9%84%d9%87/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://poetrymag.ws/blog</link>
	<description>ممکنِ ادبیات</description>
	<lastBuildDate>Mon, 07 Jun 2010 14:35:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>fa</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>گفت‌وگو با پرهام شهرجردی</title>
		<link>http://poetrymag.ws/blog/1387/09/11/%da%af%d9%81%d8%aa%e2%80%8c%d9%88%da%af%d9%88-%d8%a8%d8%a7-%d9%be%d8%b1%d9%87%d8%a7%d9%85-%d8%b4%d9%87%d8%b1%d8%ac%d8%b1%d8%af%db%8c/</link>
		<comments>http://poetrymag.ws/blog/1387/09/11/%da%af%d9%81%d8%aa%e2%80%8c%d9%88%da%af%d9%88-%d8%a8%d8%a7-%d9%be%d8%b1%d9%87%d8%a7%d9%85-%d8%b4%d9%87%d8%b1%d8%ac%d8%b1%d8%af%db%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 15:50:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>POETRYMAG</dc:creator>
				<category><![CDATA[سرمقاله]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://poetrymag.ws/blog/?p=192</guid>
		<description><![CDATA[پرهام شهرجردی در گفت‌وگویی زیر عنوان «ادبیاتی که می‌آید» که در روزنامه‌ی «اعتماد» منتشر شده است، بحران‌های کاذبی چون بحران شعر و بحران مخاطب را زیر سوآل برده و دستاوردهای «پساهفتاد» و «دبستان‌های شعر» در زبان فارسی و دیگر زبان‌ها را دلیلی برای رد این قبیل ادعاها دانسته است. برای خواندن متن گفت‌وگو، این‌جا کلیک کنید.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://"><img class="alignright size-full wp-image-195" title="entretien_shahrjerdi" src="http://poetrymag.ws/blog/wp-content/uploads/2008/12/entretien_shahrjerdi.jpg" alt="" width="273" height="196" /></a>پرهام شهرجردی در گفت‌وگویی زیر عنوان «ادبیاتی که می‌آید» که در روزنامه‌ی «اعتماد» منتشر شده است، بحران‌های کاذبی چون بحران شعر و بحران مخاطب را زیر سوآل برده و دستاوردهای «پساهفتاد» و «دبستان‌های شعر» در زبان فارسی و دیگر زبان‌ها را دلیلی برای رد این قبیل ادعاها دانسته است. برای خواندن متن گفت‌وگو،<strong> </strong><a href="http://www.etemaad.ir/Released/87-09-11/253.htm#124874" target="_blank"><strong>این‌جا کلیک کنید</strong></a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://poetrymag.ws/blog/1387/09/11/%da%af%d9%81%d8%aa%e2%80%8c%d9%88%da%af%d9%88-%d8%a8%d8%a7-%d9%be%d8%b1%d9%87%d8%a7%d9%85-%d8%b4%d9%87%d8%b1%d8%ac%d8%b1%d8%af%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>نشر شعر پاریس منتشر کرد: شلیک به سنٌت &#8211; مجموعه مقالات منصور پویان</title>
		<link>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/30/%d9%86%d8%b4%d8%b1-%d8%b4%d8%b9%d8%b1-%d9%be%d8%a7%d8%b1%db%8c%d8%b3-%d9%85%d9%86%d8%aa%d8%b4%d8%b1-%da%a9%d8%b1%d8%af-%d8%b4%d9%84%db%8c%da%a9-%d8%a8%d9%87-%d8%b3%d9%86%d9%8c%d8%aa-%d9%85%d8%ac/</link>
		<comments>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/30/%d9%86%d8%b4%d8%b1-%d8%b4%d8%b9%d8%b1-%d9%be%d8%a7%d8%b1%db%8c%d8%b3-%d9%85%d9%86%d8%aa%d8%b4%d8%b1-%da%a9%d8%b1%d8%af-%d8%b4%d9%84%db%8c%da%a9-%d8%a8%d9%87-%d8%b3%d9%86%d9%8c%d8%aa-%d9%85%d8%ac/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 01:25:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>POETRYMAG</dc:creator>
				<category><![CDATA[سرمقاله]]></category>
		<category><![CDATA[نشر پاریس]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://poetrymag.ws/blog/?p=187</guid>
		<description><![CDATA[
نشر شعر پاریس مجموعه مقالات منصور پویان را زیر عنوان شلیک به سنت منتشر کرد. این مقالات به تحلیل و بررسی آثار علی عبدالرضایی و دستاوردهای پساهفتاد اختصاص دارد. در مقدمه‌ی کتاب می‌خوانیم:
مقالاتی که این کتاب را تشکیل داده اند، چراغ گردانی لابلای سطرهایی است که مخاطب خلاق را چون کوچه ای بی انتها به [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://poetrymag.ws/docs/mansoor_pooyan/mansoor_pooyan_shelik_be_sonnat.html"><img class="alignright" title="شلیک به سنت" src="http://poetrymag.ws/docs/mansoor_pooyan/cover_shelik_be_sonnat.jpg" alt="" width="325" height="459" /></a></p>
<p>نشر شعر پاریس مجموعه مقالات منصور پویان را زیر عنوان<strong> شلیک به سنت</strong> منتشر کرد. این مقالات به تحلیل و بررسی آثار علی عبدالرضایی و دستاوردهای پساهفتاد اختصاص دارد. در مقدمه‌ی کتاب می‌خوانیم:</p>
<blockquote><p>مقالاتی که این کتاب را تشکیل داده اند، چراغ گردانی لابلای سطرهایی است که مخاطب خلاق را چون کوچه ای بی انتها به سفر می خواند. من سفر در این سطرها را به شیوه منصور پویان تمام کرده‌ام و اصلا دلیل علاقه شدیدم به شعر عبدالرضایی این است که شعرهایش به خواننده این اجازه را می‌دهد که  در روند خوانش به طرز فجیعی خودش باشد. بی شک از راههای مختلفی می شود به درون شعرهای عبدالرضایی رفت و به کالبدشکافی و تأویل شعرها پرداخت، من با توجه به خصلت معنازائی شعرهای او به نویسش پرداخته‌ام و شاید این مقالات پاسخی باشد به همه آنان که معتقدند شعر عبدالرضایی بی معنایی را ترویج می‌کند!</p></blockquote>
<h2><a href="http://poetrymag.ws/chapkhaneh/books/shelik_sonnat.pdf" target="_blank">دریافت نسخه آکروبات</a><br />
<a href="http://poetrymag.ws/chapkhaneh/books/shelik_sonnat.swf" target="_blank">دریافت نسخه فلش</a></h2>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/30/%d9%86%d8%b4%d8%b1-%d8%b4%d8%b9%d8%b1-%d9%be%d8%a7%d8%b1%db%8c%d8%b3-%d9%85%d9%86%d8%aa%d8%b4%d8%b1-%da%a9%d8%b1%d8%af-%d8%b4%d9%84%db%8c%da%a9-%d8%a8%d9%87-%d8%b3%d9%86%d9%8c%d8%aa-%d9%85%d8%ac/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>زبان آنکس که نجات می‌یابد؛ زبانِ نجات یافته &#8211; مقاله‌ای از پرهام شهرجردی</title>
		<link>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/14/la-langue-du-survivant-la-langue-survecue-%d9%85%d9%82%d8%a7%d9%84%d9%87%e2%80%8c%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%be%d8%b1%d9%87%d8%a7%d9%85-%d8%b4%d9%87%d8%b1%d8%ac%d8%b1%d8%af%db%8c/</link>
		<comments>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/14/la-langue-du-survivant-la-langue-survecue-%d9%85%d9%82%d8%a7%d9%84%d9%87%e2%80%8c%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%be%d8%b1%d9%87%d8%a7%d9%85-%d8%b4%d9%87%d8%b1%d8%ac%d8%b1%d8%af%db%8c/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 02:26:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>POETRYMAG</dc:creator>
				<category><![CDATA[سرمقاله]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://poetrymag.ws/blog/?p=162</guid>
		<description><![CDATA[
 
از ۲۶ تا ۲۹ سپتامبر ۲۰۰۸ کنگره‌ای توسط «اوروزین»، برپا شد که به بررسی چندزبانیت، کارکرد شبکه‌ها و &#8230;   اختصاص داشت.  به همین مناسبت نشریه‌ای زیرعنوان «کلمات متاقطع» بصورت مکتوب منتشر شد.  در «کلمات متقاطع» نویسندگان، فیلسوفان و منتقدان به مساله‌ی چند زبانیت، نحوه‌ی شکل‌گیری مجامع در اروپا (مجامع ادبی، فلسفی، هنری، &#8230;)، مرزهای زبانی، ماهیتِ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: FA;"><a href="http://poetrymag.ws/blog/wp-content/uploads/2008/11/image001.jpg"></a></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: justify;"><img class="alignright size-full wp-image-166" title="motscroises" src="http://poetrymag.ws/blog/wp-content/uploads/2008/11/motscroises.jpg" alt="" width="400" height="103" /> </p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: FA;">از ۲۶ تا ۲۹ سپتامبر ۲۰۰۸ کنگره‌ای توسط «اوروزین»، برپا شد که به بررسی چندزبانیت، کارکرد شبکه‌ها و &#8230;<span style="mso-spacerun: yes;">   </span></span><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: FA;">اختصاص داشت.<span style="mso-spacerun: yes;">  </span>به همین مناسبت نشریه‌ای زیرعنوان «کلمات متاقطع» بصورت مکتوب منتشر شد. <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>در «کلمات متقاطع» نویسندگان، فیلسوفان و منتقدان به مساله‌ی چند زبانیت، نحوه‌ی شکل‌گیری مجامع در اروپا (مجامع ادبی، فلسفی، هنری، &#8230;)، مرزهای زبانی، ماهیتِ ترجمه و&#8230; پرداختند. مصاحبه با هومی بهابها، یکی از مهم‌ترین فلاسفه‌ی معاصر، آغازگر این نشریه است. هم‌چنین در این نشریه مهم‌ترین فلاسفه‌ی فرانسه از جمله ژان لوک نانسی و اتی ین بالی بار، تونی نگری فیلسوف ایتالیایی، میشل دُگی شاعر و فیلسوف فرانسوی، و نویسندگانی از سوئد، رومانی، نروژ، و&#8230; مطالب خود را عرضه کرده‌اند. پرهام شهرجردی در مقاله‌ای به زبان فرانسه تحت عنوان «زبان آنکس که نجات می‌یابد؛ زبانِ نجات یافته» <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>و با عنوان فرعی «به سمت ادبیاتِ پساتبعید»، بحثِ ادبیات، چند زبانیت، پساتبعید و شکل گیری آن را بیان می‌کند. شهرجردی با بیان کردنِ این موضوع که ادبیاتِ پساتبعید به مثابه تعاملی بین زبانِ مبداء و مقصد است، راه‌گشایی‌های ادبی را از خلال این نظریه برمی‌شمرد. به زودی ترجمه‌ی فارسی این مقاله منتشر خواهد شد. مقاله‌ی شهرجردی با شعر «یعنی چی» علی عبدالرضایی که در دفتر من در خطرناک زندگی می‌کردم منتشر شده است، ادامه می‌یابد. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: FA;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: FA;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: FA;">متن فرانسه‌ی مقاله در <a href="http://xwords.fr/blog/axis1/435" target="_blank">این نشانی </a>قابل دسترس است. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; line-height: normal; text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Tahoma&quot;,&quot;sans-serif&quot;; mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: FA;"> </span></p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/14/la-langue-du-survivant-la-langue-survecue-%d9%85%d9%82%d8%a7%d9%84%d9%87%e2%80%8c%d8%a7%db%8c-%d8%a7%d8%b2-%d9%be%d8%b1%d9%87%d8%a7%d9%85-%d8%b4%d9%87%d8%b1%d8%ac%d8%b1%d8%af%db%8c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>وقتی تجربه می‌نویسد</title>
		<link>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/04/%d9%88%d9%82%d8%aa%db%8c-%d8%aa%d8%ac%d8%b1%d8%a8%d9%87-%d9%85%db%8c%e2%80%8c%d9%86%d9%88%db%8c%d8%b3%d8%af/</link>
		<comments>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/04/%d9%88%d9%82%d8%aa%db%8c-%d8%aa%d8%ac%d8%b1%d8%a8%d9%87-%d9%85%db%8c%e2%80%8c%d9%86%d9%88%db%8c%d8%b3%d8%af/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 23:51:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>POETRYMAG</dc:creator>
				<category><![CDATA[سرمقاله]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://poetrymag.ws/blog/?p=97</guid>
		<description><![CDATA[هر حرف را، هر الف و هر با را، همه را، تجربه کردن. ادب و بیات و بیان را، تجربه کردن. به سمتِ ناشناخته شتافتن: نهراسیدن. ترکیب را دیدن، گرفتن، نگاشتن. با ترکیب، در ترکیب &#8211; بی ترکیب &#8211; چرخیدن و چرخاندن. ادبیات را تجربه خواستن: تجربه‌ای مطلق خواستن.
این وبلاگ به راه افتاده تا تجربه‌ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">هر حرف را، هر الف و هر با را، همه را، تجربه کردن. ادب و بیات و بیان را، تجربه کردن. به سمتِ ناشناخته شتافتن: نهراسیدن. ترکیب را دیدن، گرفتن، نگاشتن. با ترکیب، در ترکیب &#8211; بی ترکیب &#8211; چرخیدن و چرخاندن. ادبیات را تجربه خواستن: <em>تجربه‌ای مطلق خواستن.</em></p>
<p style="text-align: justify;">این وبلاگ به راه افتاده تا تجربه‌ کند. تا تجربه‌ها را تجربه کند. در هر زبانی، در هر زمانی. در هر تجربه‌ای. </p>
<p style="text-align: justify;">باری، ادبیات را در حالِ تجربه کردن می‌خواهیم. یعنی تجربه‌ی بدست ناآمده را خواستن، نگاشتن.</p>
<p style="text-align: justify;"> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://poetrymag.ws/blog/1387/08/04/%d9%88%d9%82%d8%aa%db%8c-%d8%aa%d8%ac%d8%b1%d8%a8%d9%87-%d9%85%db%8c%e2%80%8c%d9%86%d9%88%db%8c%d8%b3%d8%af/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

